Ouviu-se o ladrar dum cão - translation to russian
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

Ouviu-se o ladrar dum cão - translation to russian

Cão e o lobo; O Cão e o Lobo

Ouviu-se o ladrar dum cão.      
Залаяла собака.
cão de fila         
  • Buldogue americano]], em treinamento para aprimorar técnica de mordida e autoconfiança.
  • Pastor-alemão em treino militar
сторожевой пес; сторожевая собака, собака-ищейка
Santa Sé         
JURISDIÇÃO ECLESIÁSTICA DA IGREJA CATÓLICA
Cúria Romana; Santa-Sé; Cúria romana; Sé Romana; Sé de Roma; Santa sé; Curia Romana; Cúria papal; Cúria Pontifícia
Святой Престол (Римская церковь, Ватикан)

Definition

Цао Цао
(второе имя - Мэн-дэ; известен также как Вэйский У-ди)

(155-220), китайский поэт, полководец и государственный деятель. Отец Цао Пи и Цао Чжи. Будучи министром последнего императора династии Хань Сянь-ди (правил в 189-220), сосредоточил в своих руках всю власть, стал диктатором. Всю жизнь провёл в войнах. Подавлял "Жёлтых повязок" восстание (См. Жёлтых повязок восстание). В течение нескольких лет вёл войну с соперничавшими полководцами - Люй Бу, Юань Шао и Чжан Сюэ и победил их. В борьбе с соперниками использовал кочевые племена - ухуань и ди. Основал царство Вэй (220-265), занимавшее территорию Северного и Центрального Китая, провозгласил Цао Пи императором. Большая часть стихов Ц. Ц. - подражание народному Юэфу, темы которых он свободно варьировал. В них описаны тяготы походов, бедствия смутного времени, бренность человеческого существования и одновременно прославляется новая династия. Ц. Ц. - автор сочинений по военному искусству. Китайская литературная и фольклорная традиция рисовала Ц. Ц. коварным и жестоким правителем.

Соч. в рус, пер., в кн.: Антология китайской поэзии, т. 1, М., 1957.

Лит.: Черкасский Л. Е., Цао Цао - поэт-полководец, в его кн.: Поэзия Цао Чжи, М., 1963; Цао Цао лунь цзи, Пекин, 1960.

И. С. Лисевич.

Wikipedia

O Lobo e o Cão

"O Cão e o Lobo" é uma das fábulas de Esopo. La Fontaine adaptou-a, no século XIX, com o nome de "O Lobo e o Cão". Olavo Bilac re-editou essa fábula em forma poética.